sábado, 2 de mayo de 2009

Influenza. Notas publicadas el 30 de abril de 2009 en el portal de The New York Times



Containing Flu Is Not Feasible, Specialists Say
By DONALD G. McNEIL Jr.
“Containment is no longer a feasible option,” Dr. Keiji Fukuda, deputy director general of the World Health Organization, announced Monday night in Geneva after a meeting of the agency’s emergency committee on the spreading swine flu virus. “The world should focus on mitigation. We recommend not closing borders or restricting travel.”


Contener la influenza no es factible, dicen los especialistas
By Donald G. McNeil Jr.

"Contener ya no es una opción factible", anunció el Dr. Keiji Fukuda, director general de la Organización Mundial de la Salud, la noche del lunes, en Génova, después de una reunión de emergencia sobre la expansión del virus de la influenza porcina. "El mundo debería enfocarse en atenuarlo. Recomendamos no cerrar las fronteras o restringuir los viajes"

o-o-o-o-o-o-o-o-o-o

How to Prevent a Pandemic
By NATHAN WOLFE

THE swine flu outbreak seems to have emerged without warning. Within a few days of being noticed, the flu had already spread to the point where containment was not possible. Yet the virus behind it had to have existed for some time before it was discovered. Couldn’t we have detected it and acted sooner, before it spread so widely? The answer is likely yes — if we had been paying closer attention to the human-animal interactions that enable new viruses to emerge.

Como prevenir una pandemia.
By NATHAN WOLFE

El brote de influenza porcina parece haber surgido sin ninguna advertencia. A unos cuantos días de haber sido notado, la influenza ya se había expandido hasta el punto en que contenerla fue imposible. Aún asi, el virus detrás de ella tuvo que haber existido antes de ser descubierto. ¿No lo podríamos haber detectado y actuado antes de que se expandiera? La respuesta es sÍ -si hubieramos prestado mayor atención a las interacciones entre humanos-animales que permiten a los nuevos virus surgir.



o-o-o-o-o-o-o

Mexican Child Visiting U.S. 1st to Die Here of Swine Flu
By JAMES C. McKINLEY Jr.
HOUSTON — A 23-month-old boy from Mexico City became the first person to die of swine flu in the United States after being airlifted two weeks ago to a Houston hospital from the border town of Brownsville, where he had been visiting relatives, officials said.
The boy had “several underlying health problems,” state health officials said, declining to give details.


Niño mexicano que visitaba E.U. es el primero en morir aquí debido a la influenza porcina
By JAMES C. McKINLEY Jr.
HOUSTON- Un niño de 23 meses de nacido procedente de la Ciudad de México se convirtió en la primer persona en morir de influenza porcina en Estados Unidos después de haber sido transportado en helicoptero, hace dos semanas, a un hospital de Houston desde la ciudad fronteriza de Brownsville, donde había estado visitando a unos familiares, dijeron oficiales.
El niño tenía "severos problemas de salud", declararon oficiales de salud del Estado, rehusándose a dar más detalles.

Continúa: http://www.nytimes.com/2009/04/30/health/30toddler.html


o-o-o-o-o-o-o-o


World Health Organization Raises Swine Flu Alert Level
The global spread of swine flu, a pandemic, is highly likely, the World Health Organization said on Wednesday and raised its alert level to Phase 5, the next-to-highest level in the worldwide warning system.


Organización Mundial de la Salud aumenta el nivel de alerta de la influenza porcina
La expansión mundial de la influenza porcina hacia una pandemia es bastante probable, dijo la Organización Mundial de la Salud el miércoles y subió su nivel de alerta a la fase 5, la anterior al nivel más alto en el sistema de alerta mundial.

Continúa: http://www.nytimes.com/2009/04/30/health/30flu.html


o-o-o-o-o-o-o-o







The Smile Behind the Mask
By DAVID LIDA
Published: April 30, 2009
Mexico City

ON Monday — before the World Health Organization raised its pandemic alert to its second-highest level — it was easy enough to laugh about the swine flu, however inappropriately. Mexico City has lived through floods, earthquakes, diseases, violence, pollution and crime. Its residents, known as chilangos, are very good at toughing things out, and masters at improvisation.
On the streets of the city’s historic center, nearly everyone wore a surgical mask.



La sonrisa detrás de la máscara
Por Davied Lida
Publicado: 30 de abril de 2009
Ciudad de México

El lunes- después de que la Organización Mundial de la Salud subiera su alerta pandémica a su segundo nivel más alto- era lo suficientemente fácil reirse acerca de la influenza porcina, de cualquier manera de forma inapropiada.
La ciudad de México ha sobrevivido inundaciones, terremotos, enfermedades, violencia, contaminación y al crimen. Sus residentes, conocidos como chilangos, son muy buenos soportando situaciones, y son maestros de la improvisación.
En las calles del Centro Histórico de la ciudad casi todos usaban un tapabocas.


Continúa: http://www.nytimes.com/2009/05/01/opinion/01Lida.html


o-o-o-o-o-o-o-o-o


First Flu Death Provides Clues to Mexico Toll
By MARC LACEY and ELISABETH MALKIN
Published: April 30, 2009

Prompt medical attention is crucial to treating swine flu, epidemiologists agree, and that has been where Mexico lags far behind.



Primera muerte por influenza da pistas sobre los fallecimientos en México
Por MARC LACEY y ELISABETH MALKIN
Publicado: 30 de abril de 2009

Los epidemiólogos concuerdan en que la atención médica oportuna es crucial en el tratamiento de la influenza porcina, y ahi ha sido donde México ha procedido de manera muy lenta.


Continúa: http://topics.nytimes.com/topics/reference/timestopics/subjects/i/influenza/swine_influenza/index.html?offset=30&s=newest


o-o-o-o-o-o-o



W.H.O. Gives Virus a Name That’s More Scientific and Less Loaded
By DENISE GRADY
Published: April 30, 2009
On Wednesday, the new disease affecting thousands of people in Mexico and more than 100 in the United States and other countries was called swine influenza. By Thursday, the “S word” had been banned: A sentence in a box at the very top of the home page of the World Health Organization said, “From today, W.H.O. will refer to the new influenza virus as influenza A(H1N1).”



OMS da a virus un nombre que es más científico y menos subjetivo
Por Denise Grady
Publicado: 30 de abril de 2009

El miércoles, la nueva enfermedad que está afectando a miles de personas en México y a más de 100 en Estados Unidos y otros países fue llamada influenza porcina. Para el jueves, la "palabra con S" había sido prohibida: Una oración en un recuadro, en la parte superior del portal de la Organización Mundial de la Salud, decía "A partir de hoy, la OMS se referirá al nuevo virus de la influenza como Influenza A(H1N1)".


Continúa: http://www.nytimes.com/2009/05/01/health/01name.html


o-o-o-o-o-o-o-o-o

Opinion
Mexico’s Fast Diagnosis
By JULIO FRENK
Published: April 30, 2009


EVERY year approximately 10,000 Mexicans die from the effects of seasonal flu. Usually they are the elderly and the very young, people whose immune systems are not robust enough to fight off the virus. But this year has been different. The Mexican disease surveillance system, a network of more than 11,000 hospitals, clinics and doctors’ offices, picked up a minor but troubling trend in April. Across this nation of 110 million people, a handful of young adults had apparently died from influenza. An immediate investigation led, within a few hectic weeks, to the isolation and full genetic sequencing of the microbe causing the illness. The experts’ worst fear was confirmed: it was a new kind of influenza virus.



El diagnóstico rápido de México
Por JULIO FRENK
Publicado: 30 de abril de 2009
Cada año aproximadamente 10,000 mexicanos mueren por los efectos de la influenza estacional. Usualmente son los más viejos o los más jóvenes, personas cuyo sistema inmune no es lo suficientemente fuerte como para pelear contra el virus. Pero este año ha sido diferente. El sistema de salud mexicano, una red de más de 11,000 hospitales, clínicas y oficinas de doctores, registró una tendencia menor pero más problemática en abril. A lo largo de esta nación de 110 millones de personas, un puñado de adultos jóvenes habían muerto aparentemente de influenza. Una investigación inmediata condujo, en unas cuantas frenéticas semanas, al aislamiento y a la obtención de la secuencia genética completa del microbio causante de la enfermedad. Los peores temores de los expertos fueron confirmados: era un nuevo tipo de virus de la influenza.

No hay comentarios:

Publicar un comentario